Compilation des mots-pièges de la langue d'Internet
Je précise que je ne suis pas exemplaire mais je pense que la force d'Internet c'est aussi le co-apprentissage inter-générationnel et tout au long de la vie !
Français | Anglais |
---|---|
accès | access |
adresse | address |
ADSL | DSL |
algorithme | algorithm |
attachement | attachment |
bannière | banner |
Clic, cliquer | click (to) |
connexion | connection |
consommateur | consumer |
contenu | content |
contenu dupliqué | duplicate content |
copier/coller | copy/past |
CPC : coût par clic | CPC: Cost per Click |
défaut | default |
délivrabilité | deliverability |
FAI : Fournisseur d'Accès Internet | ISP: Internet Service Provider |
FAQ : Foire Aux Questions | FAQ: Frequently Ask Questions |
gouvernement | government |
hypertext | hypertexte |
icône | icon |
implémenter | to implement |
ingénieur | engineer |
longue traine | long tail |
nom de domaine | domain name |
paiement | payment |
plateforme | platform |
politique de confidentialité | privacy policies |
presse | press |
programme | program |
protocole | protocol |
recherche | research |
référencement naturel | SEO: Search Engine Optimization |
ressource | resource |
Résultats | results |
Retour sur Investissement | ROI: Return On Investment |
SE : Système d'exploitation | OS: Operating System |
serveur | server |
sujet | subject |
trafic | traffic |
C'est à vous ! J'ajouterai tous les mots que vous me recommanderez, en citant votre collaboration.
Un petit ajout sur les règles de ponctuation qui diffèrent dans les 2 langues :
- en français, l'espace se met avant ET après un signe double (: ; !?), un seul après un signe simple (,.)
- en anglais, c'est plus simple comme toujours : un seul espace après n'importe lequel des signes de ponctuation !